மாணவர் பதிவேடு (Enrolment Register)

Google+ Followers

என்னைப் பற்றி

My photo

எல்லாம் விதித்தபடிதான் நடக்கும் என்னும்போது,  நாம் கவலைப் படுவதற்கு ஒன்றும் இல்லை.

My email ID

எனது மின்னஞ்சல் முகவரி:
classroom2007@gmail.com

வந்தவர்களின் எண்ணிக்கை

Galaxy2007 Classroom

Galaxy2007 Classroom

அறிவிப்பு!!!

2014ம் ஆண்டு நடைபெற்ற கேலக்ஸி2007 வகுப்பறையில் உள்ள பாடங்களைப் படிக்க வேண்டுமா? அந்த மேல்நிலை பாட வகுப்பு அறை
28-10-2016 தீபாவளி நாள் முதல் மீண்டும்
திறந்து விடப்படுகிறது.
168 பாடங்கள் அப்படியே உள்ளன. முன்பு படிக்க வாய்ப்பில்லாமல் போனவர்கள் படிக்கலாம், அதில் சேர விருப்பமுள்ளவர்கள் விதிமுறைகளுக்கு classroom2007@gmail.com என்ற முகவரிக்கு
மின்னஞ்சல் அனுப்புங்கள்
அன்புடன்
வாத்தியார்

20.2.11

காலன் கிழித்துப்போட்ட புத்தகங்கள்

 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
காலன் கிழித்துப்போட்ட புத்தகங்கள்


பாரதியும் ஷெல்லியும்..

மஹாகவி பாரதியை ஆராய்ந்த மிகச்சிறந்த இலக்கியவாதிகள் எண்ணிலடங்கா! அது பழைய சோவியத் அறிஞர்களையும் தன்னுள்  அடக்கும். தனது வாழ்நாளில் பெரும்பாலான பகுதியை, பாரதியை பற்றி ஆராய்ச்சி
செய்து இந்த இலக்கிய உலகிற்கு, கவியோகி பாரதியின் மகாகவித்துவத்தை பறைசாற்றியவர்களில் என்னை மிகவும் கவர்ந்தவர்  இலக்கியச் செம்மல். திருவாளர் ரகுநாதன் அவர்கள்.

காலத்தால் வேறுபட்டாலும், கருத்தாலும், வாழ்வாலும் பல விதங்களில் ஒற்றுமை பொருந்திய இருபெரும் மகாகவிகளை ஒப்பீடுசெய்து அதை பாரதியும் ஷெல்லியும் என்ற நூலாக்கி வெளியிட்ட ரகுநாதன் அவர்கள்

அந்தப் புத்தகத்தின் முன்னுரையிலே மிகவும் அருமையாக, ஆய்ந்து தெளிந்து, இலக்கிய அமுது படைத்திருக்கிறார்கள்.

(பாரதியும் ஷெல்லியும் நியூ செஞ்சுரி புக் ஹவுஸ் வெளியீடு. முதற்பதிப்பு 1964 எனக்கு ஐந்தாண்டுகாலம் முந்தியே பிறந்தது. என்னிடம் இருப்பது 1985 -ஆம் ஆண்டு வெளிவந்த மூன்றாம் பதிப்பு. இந்த அமுதத்தை முழுவதுமாக பருக நினைப்பவர்கள் புத்தகத்தை கடைகளில் வாங்கி படித்து இன்புறலாம்.

(இரண்டு மாதங்களுக்கு முன்பு திருச்சி சிங்காரத்தோப்பில் பூம்புகார் நிலையத்திற்கு முன்பு இருக்கும் NCBH சென்று இந்த புத்தக உடன்பிறப்புகளை (siblings) தேடினேன். அங்கே இப்போதெல்லாம் வேறேதோ தான் 
விற்கிறார்கள் என்ற விரக்தியில் விமானம் ஏறினேன்) 

பிறகு ஏன் இந்த வீண் வேலை என்கிறீர்களா? இந்த எந்திர வாழ்க்கையில் எந்திரன் படம் பார்க்க கூட நேரமில்லா அவசர யுகத்தில் முழுவதும் பருக இயலாத பலருக்கும், இந்த அமுதத்தை ஒரு மடக்கு ஊத்தி விட்டால் போதை தலைக்கு ஏறி புத்தகத்தை வாங்க மாட்டீர்களா? என்ற அற்ப ஆசையே..

சரி வாங்கி என்ன செய்யப் போவது?.. என்ன! எனக்காக சோத்துக்கு கூட வழியில்லா நேரத்தில் கூட எனது  தந்தை வாங்கிவைத்த நூற்றுக் கணக்கான புத்தகங்களை; வயிற்றை நிரப்பிய பின் வாழ்வின் பாதியில் என்னைப்
போல் நீங்களோ உங்கள் பிள்ளைகளோ யாரோ ஒருவர் படித்து இன்புறலாம் அல்லவா அதனால் தான்  கூறுகிறேன்... படிக்க வேண்டாம், வாய்ப்பு இருக்கும் போது வைப்பாக வாங்கி மட்டும் வையுங்கள்... படிக்க ஆள் வரும்..) 

அப்படி அவர்கள் உலக இலக்கியக் கடலில் மூழ்கி முக்குளித்து, குவித்த முத்துக் குவியலில் ஒரு சில  முத்துக்களை கோர்த்து நானும் அணிந்துக் கொண்டு உங்களையும் அணிந்து பார்த்து பரவசம் அடைய, நமது
வகுப்பறை திருவாளர். சுப.வீர. சுப்பையா அவர்களின் அனுமதியோடு வேண்டிக் கொள்கிறேன்.

"..... நன்மையையும் அறிவும்
எத்திசைத் தேனினும், யாவரே காட்டினும்
மற்றவை தழுவி வாழ்வீ ராயின்
அச்சமொன் றில்லை........"

"தமிழ் சாதி" என்ற தலைப்பில், நமக்குக் கிடைத்துள்ள அரைகுறையான பாட்டொன்றில் மகாகவி மேற்கண்டவாறு  கூறுகிறான்.

இவ்வாறு கூறிய பாரதி 'நன்மையும் அறிவும்' வழங்கும் பிறநாட்டு நல்லறிஞர் சாத்திரங்கள் பலவற்றையும்  தெரிந்துக் கொள்வதில் ஆர்வம் காட்டினான்; அவற்றில் பலவற்றைக் கற்றுத் தெளிந்தான்; அவற்றில் காணக் கிடைத்த நல்ல பல கருத்துக்களைத் தேனீயைப்போல் திரட்டி சுவீகரித்து தனதாக்கிக் கொண்டான்; கவிதைகளைப்  பொறுத்த வரையில் அவனே சில பிற நாட்டுக் கவிதைகளைத் தமிழாக்கித் தந்தான்; சீன, ஜப்பானியக் கவிதைகள்
சிலவற்றையும், அமெரிக்கக் கவி விட்மன் முதலானோர் கவிதைகள் சிலவற்றையும் தெரிந்து, அவற்றை நமக்கு  அறிமுகப்படுத்தினான்; மேலும், அவனுக்கு ஆங்கில அறிவும் புலமையும் இருந்த காரணத்தால், ஆங்கிலக்
கவிஞர்கள் பலரையும் அவன் கற்றரிந்திருந்தான்; ஆங்கில நாட்டுக் கவிஞர் பெருமக்களான ஷேக்ஸ்பியர்,  டென்னிசன், வோர்ட்ஸ்வொர்த் முதலானவர்களை அறிந்திருந்தான்; ஆங்கிலக் கவிஞர்களில், குறிப்பாக,
பத்தொன்பதாம் நூற்றாண்டின் முற்பகுதியில், கிட்டத்தட்ட ஏககாலத்தில் தமது அழியாத கவிதைகளை  ஆக்கிப்  படைத்து, துர்பாக்கிய வசமாக அற்பாயுளில் மாண்டுபோன கவிஞர்களான பைரன், கீட்ஸ், ஷெல்லி ஆகிய

மூவரிடத்திலும் அவன் மிகுந்த ஈடுபாடு கொண்டிருந்தான்; இவர்களிலும் அவனுக்கு செல்லியிடம் தான் மிகப் பெரிய ஈடுபாடும், கருத்தொற்றுமையும் இருந்ததெனலாம்.  (விடிவெள்ளிகள் விடியும்வரையே இருக்கும் அதன் ஒளிகள் அந்தர்யாமி! அழிவற்றவைகள் அவைகள்.) ஷெல்லியின் புரட்சிகரமான கருத்துக்களை ஒப்புக் கொள்ள மறுப்பவரும், முழு நூல் வடிவத்தில் அவன் முதன்  முதலில் எழுதிய 'ராணி மாப்' (Queen Mab ) என்ற புரட்சிக் கவிதையை, "ஆனால் ராணி மாபைப் படித்துப்

பார்க்க வேண்டிய அவசியமில்லை" என்ற ஒரே வரியில் ஒதுக்கி தள்ளி விடுபவருமான எட்மன்ட்ஸ் என்ற  விமர்சகர், செல்லியைப் பற்றி பின் வருமாறு எழுதுகிறார்: "வேறு எந்த ஒரு பெருங் கவிஞனைக் காட்டிலும்,
ஷெல்லி தன கவிதையிலேயே வாழ்ந்தான். அது மூர்க்கமாக, உணர்ச்சி வேகம் மிக்கதாக, எதிர்ப்புக் குணத்ததாக, முற்றிலும் காரிய சாத்திய மற்றதாக இருந்தால், அவனும் அவ்வாறே இருந்தான்." மேலும் பிறிதோரிடத்தில் அவர்,
"அவன் எப்படி வாழ்க்கையில் தனித்து நின்றானோ, அதேபோல் ஆங்கிலக் கவிஞர்கள் மத்தியிலும் தனித்தே  நிற்கிறான்" என்றும் கூறுகிரா (Shelley and His Poetry  - E. W. Edmunds).

உண்மையான கவிஞன் 'காலத்தின் கண்ணாடி' ('கவிஞன் ஞானோ காலக் கணிதம்' - கண்ணதாசன்) என்று  சொல்வார்கள். கவிஞனை, அவன் வாழும் காலம், சூழ்நிலை தான் உருவாக்குகிறது என்றால் அது மிகையாகாது.

ஆம் , ஷெல்லி 1789 -ம் ஆண்டு நிகழ்ந்த பிரஞ்சுப் புரட்சியின் குழந்தை. "சுதந்திரம், சமத்துவம், சகோதரத்துவம்"  என்ற முப்பெரும் கோஷங்களோடு பிறந்த பிரஞ்சுப் புரட்சி குடியரசுத் தத்துவத்தை நிலைநாட்டவே வெடித்தது....

அதே நேரம் மன்னரின் 'தெய்வீக அரசுரிமை' க்கு எதிராக, பாராளுமன்ற உரிமைக்காகவும், ஓட்டு  உரிமைக்காகவும் போராடி ஓரளவு வெற்றியும் பெற்ற 1688 - ம் ஆண்டின் ஆங்கிலப் புரட்சியின் நூட்ட்றாண்டு
விழாவும் பிரஞ்சுப் புரட்சியை ஒட்டிக் கொண்டாடப் பட்ட நேரம்... முடியரசை ஒதுக்கி குடியரசை அரியணை அமர்த்தியக் காலத்தில் 1792 -ம் ஆண்டு ஆகஸ்ட் 4 -ம் தேதியன்று சசெக்ஸ் மாகாணத்தைச் சேர்ந்த பீல்ட்  பிளேஸ் என்னுமிடத்தில் ஷெல்லி பிறந்தான்; வளர்ந்தான். பேராசிரியர் உட்பெர்ரி             ( Woodberry ) என்பவர் கூறுவார்... "ஷெல்லி சிந்திக்கவும், உணரவும் தொடங்கிய பொழுது; உயிர் துடிப்புள்ள ஆத்மாவாக மாறியபொழுது,

(பிரஞ்சுப் புரட்சியின்) முதல் செக்கரொளி கடந்து போய்விட்டது; ஆனாலும், அதே நம்பிக்கை நிறைவுதான்  அவனுள் துள்ளி எழுந்தது; அது தவிர்க்க முடியாததாக இருந்தது; அது அந்தப் புரட்சியின் குழந்தையான  அவனை, அதன் கவிஞனாகவும் மாற்றியது (புரட்சிக் கவிஞனாக)..." ( The Greater English Poets of 19th Century-  W. M. Payne).

 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
ஷெல்லி பரம்பரையான பிரபுக் குடும்பத்தில், பிரபு வீட்டுப் பிள்ளையாகப் பிறந்தான்; அவனுடைய தந்தையான  திமோதி ஷெல்லி ஒரு பெரிய நிலப்பிரபு; அத்துடன் பாராளுமன்ற அங்கத்தினரும் கூட, சொல்லப் போனால்,
ஷெல்லி இரண்டு லட்சம் பவுனுக்கு மேற்பட்ட சொத்துக்கு வாரீசாகப் பிறந்தான்; வரிவிலக்கு இருந்த அந்தக்  காலத்தில் இந்தச் சொத்து குபேர சம்பத்து என்று தான் சொல்ல வேண்டும். ஆனால் ஷெல்லியின் புரட்சிப்
போக்கு இந்தச் செல்வத்தை மட்டுமல்லாமல், அந்த சீமான் குடும்பத்தையும் விட்டு, அவனது ஆயுட் காலம்  முழுவதும் விலகி இருக்கச் செய்து விட்டது.

செல்வக் குடும்பத்தில் பிறந்தவனான போதிலும், ஷேல்லியிடம் பிறவியிலே மனிதாபிமானமும், கருணையுள்ளமும்  அமைந்திருந்தது. மேலும் தனது எட்டாவது வயதிலேயே கவிதைகள் புனையவும் தொடங்கிவிட்டான் என்றேத்
தெரிகிறது.

ஷெல்லியின் பத்தாவது வயதுக் காலத்திலேயே அவனிடம் தென்பட்ட மனிதாபிமானத்தையும் புரட்சிப்  போக்கையும் சுட்டிக்காட்டும் ஒரு நிகழ்ச்சியை எட்மன்ட் பிளண்டன் என்ற வரலாற்றாசிரியர் குறிப்பிடுகிறார்;

அதனளவில் அத்தனை முக்கியமில்லாத, எனினும் ஒரு தாராளமான துணிச்சலைக் காட்டும் ஷெல்லியின் ஒரு  செங்கை, அதாவது ஒரு நாட்டிய நிகழ்ச்சியின் போது, ஷெல்லி கடைபிடித்த அன்றைய சம்பிரதாயத்திற்கு
விரோதொமான ஒரு நடத்தை ஹோர்ஷாம் வட்டாரத்தில் சலசலப்பை உண்டாக்கியது.

கூடியிருக்கின்ற பெண் மக்களில் அந்தஸ்த்திலும் நாகரிகத்திலும் உயர்ந்தவர்களைத் தேர்ந்தெடுத்து, அவர்களோடு  பீல்ட்பிலேசைச் சேர்ந்த இளங் கனவான்கள் நடனமாடும் நிகழ்ச்சி அது.  அந்தப் பெண்களைத் தவிர, மற்றவர்களின் கவனத்திலிருந்து தப்பாவிட்டாலும்; ஒரு யுவதி தனிமையாக ஒதுங்கி  அமர்ந்திருந்தாள். அவள் கற்பழிக்கப்பட்டவள். இந்த விஷயம் எல்லோருக்கும் தெரியும். ஷெல்லிக்கோ  இவ்வளவே போதுமானது. எவரது அனுதாபத்தையும் பெறாத, துரதிருஷ்டசாலியான அந்த யுவதியை நோக்கி,
ஷெல்லி சென்றான்; தனது இனிமை நிறைந்த பாணியில் அவளிடம் கை கொடுத்து அழைத்தான் " (Shelley - Edmund Blunden).

இனி சுருக்கமாக அவரின் வாழ்வைப் பார்ப்போம்...

ஷெல்லி பால்யத்தில் ஸியான் ஹவுஸ் அகாடமி என்றப் பள்ளியில் கல்வி பயின்றான் பிறகு 1805 - ஆம்  ஆண்டில் ஈட்டநிலுள்ள உயர்நிலைப்பள்ளியிலும் கல்வி கற்றான்.

பிரஞ்சு புரட்சி இளைஞர்களின் சிந்தனையை கெடுக்காது இருக்க வேண்டும் என்பதற்கும்..... முக்கியமாக  பிரபுக்களின் வாரிசுகளுக்கு அதன் தாக்கம் இருக்கக் கூடாது என்பதில் கல்வித்துறை எச்சரிக்கையாக இருந்தது...

ஆனால் ஷெல்லி இந்த கல்விமுறையையும் கட்டுப்பாட்டையும் எதிர்த்தே வந்தான்.. சூரியனை எப்படி கைகளைக் கொண்டு மறைக்க முடியும்? பள்ளிகளில் நடந்தக் கொடுமைகளைக் கண்டு கண்ணீர் வடித்தான்....அதன் வேதனையை தான் எழுதிய Revolt  of  Islam என்ற புரட்சிக் காவியத்தின்
சமர்பத்தில் பின்வருமாறுக் கூறுகிறான்:

(And then I clasped my hands and looked around
   But none near to mock my streaming eyes,
Which poured their warm drops on the sunny ground
   So without shame, I spake:- 'Iwill be wise,
And just, and free, and mild, if in me lies
   Such power, for I grow weary to behold
The selfish and the strong still tyrannise
   Without reproach and check.'I then controlled
My tears, my heart grew calm, and I was meek and bold
And from that hour did I with earnest thought
   Heap knowledge from forbidden mines of lore
Yet nothing that my tyrants knew or taught
   I cared to learn, but from that secret store
Wrought linked armour for my soul, before
   It might walk forth to war among mankind....) (Poem 4:5)

ஈட்டனில் பள்ளிப் படிப்பில் தொடங்கி 1810 -ல் ஆக்ஸ்போர்டில் கவியும் கருத்தும் தாங்கிய நூல்களை  வெளியிடத்தொடங்கினான்.

அது அன்றைய பிரபுக்களுக்கும், பாதிரிமார்களுக்கும் கோபத்தை ஏற்படுத்திற்று... அந்த புத்தகம் நாஸ்த்திகத்தின்  அவசியம் (The  Necessity of Atheism ) என்பதாகும்.....

அதில் கோபமுற்ற கல்லூரி நிர்வாகம் ஷெல்லியை அழைத்து ஜெரிமியா ஸ்டக்லி என்ற புனைப் பெயர் எனதல்ல  இந்தப் புத்தகமும் நான் எழுதியதல்ல என்று கூறிவிடு, நாங்கள் விட்டுவிடுகிறோம் என்று கூறியது...

ஷேல்லியோ ஐயா உங்கள் மதம் என்ன கூறுகிறதோ எனக்குத் தெரியாது..... பொய் சொல்வது தவறு என்று  எனது கொள்கை எனக்குக் கூறுகிறது ஆக நான் பொய் சொல்லப் போவதில்லை நான் தான் இதை எழுதினேன் என்று கூறினான்.

(நல்ல ஆத்திகனும், நாத்திகனும் கருத்தில் எதிரானவர்களாகத் தோன்றலாம். இல்லை! இரவும் பகலும் (உளதாய்.. இலாதாய் போன்று) போன்றவர்கள் இருப்பு ஓன்று தான் என்பதாக நான் உணர்கிறேன்)

கல்லூரியும் ஷெல்லியை வெளியே அனுப்பிவிட்டது.... ஷெல்லியின் நடவடிக்கை அவனின் தந்தையின்  கோபத்திற்கு ஆளாகி கடைசியில் தந்தை மகன் உறவும் பாதிக்கப் பட்டுவிட்டது...வறுமையின் கையில்  மாட்டிக் கொண்டான் ஷெல்லி... உணவும், உடையும், இருப்பிடமும் கூட இல்லாது திண்டாடினான்... அதை  கேள்வியுற்ற தந்தை ஒரு சிறு தொகையை அனுப்ப முன்வந்தார்....

தனது தாத்தாவின் இறப்பிற்கு பின் கிடைத்த சொத்துக்களையும் மற்றவர்களுக்கு கொடுத்து விட்டு  இவனும் பெரு  வாழ்வு வாழவில்லை....பிறகு லண்டனில் தங்கினான்... அங்கு தனது சகோதிரியின் தோழியோடு பரீச்சயம்  ஏற்பட்டது.....

பாரதி சொல்வது போல் "காதலினால் இல்லை", கருணையினால்" செய்துவிட்டக் காரியமாக தன்னை விரும்பிய  Harriet Westbrook என்ற பெண்ணையும் அவளது வீட்டில் செய்யும் கொடுமையில் இருந்து காப்பதற்காகவும் எந்த  ஒரு ஜீவனும் தவிப்பதைப் பொறுக்காத ஷெல்லி, தனது வாழ்க்கையை அவளுடன் பகிர்ந்துக் கொண்டான்....

இரண்டு மூன்று ஆண்டுகள் தாம் குழந்தைகளைப் பெற்றும் கருத்து வேறுபாடுகள் அதனால் பிரிவும் ஏற்பட்டது...

(இனி முழுவதுமாக எனது நடையில் இருக்கும்...)

இந்த சந்தர்பத்தில் தான் அந்தக் காலத்தில் ஜனநாயகத்தின் மீது மிகுந்த நம்பிக்கை கொண்டிருந்த; பிரஞ்சு புரட்சி  ஈன்ற; சிறந்த எழுத்தாளர் William Godwin - ஐ; ஆம் ஷெல்லி, வெகுகாலமாக ஏகலைவ பக்தி செலுத்தி வந்த
வில்லியம் காட்வின்னை சந்திக்கும் வாய்ப்புக் கிடைத்தது...

கிட்டத்தட்ட அவர் இறந்திருக்க கூடும் என்று மக்களால் நம்மபப்பட்ட நிலையில், ஷெல்லி பேருவுவகையுடன்  கடித தொடர்பும், நேரடி தொடர்பும் கொண்டிருந்தான்... அப்போது அவர் வீட்டில் அவரின் முதல் மனைவியின்
மூலம் அவர் பெற்ற அவரின் மூத்த மகள் பதினாறு அகவையான Mary என்ற பெண்ணிடம் பழகும் வாய்ப்புக் கிடைத்தது...

மேரியின் தாய் Mary Wollstonecraft என்பவர். இவர் தான் இங்கிலாந்தில் பெண்விடுதலைக்காகப் போராடிய முதல் பெண்மணி எனலாம்..  ஆம், இந்த மேரி அந்த மாபெரும் இரு முற்போக்குச் சக்திகளின் உருவாக்கம் அவளும்
ஷெல்லியின் முற்போக்கான கருத்துக்களில் ஒன்றிப் போவதில் ஒன்றும் ஆச்சரியம் இல்லை.

இவள் ஹாரியட்டைப் போல் இல்லை, மேலும் அவளின் பிரிவின் துயரில் இருந்த ஷெல்லிக்கு இவளின் கருத்து,  சிந்தனை அனைத்தும் தென்றலில் கலந்த நறுமணமாய் இதயம் நிறைந்தது. கருத்தொருமித்தார்கள் ; அதனாலே
காதல் உற்றார்கள். ஆம்,இது ஆத்ம சங்கமம்.

1814 -ல் ஷெல்லியும் மேரியும் ஐரோப்பாவிற்கு சென்று வாழ்ந்தார்கள். தனது முதல் மனைவிக்கு 1816 -ல் அவள்  நீரில் மூழ்கி இறக்கும் வரை, வாழ்க்கைக்குத் தேவையான பணத்தை அனுப்பியதோடு, அதன் பின்பே மேரியையும்  மணந்து கொண்டான் ஷெல்லி. தனது இறுதிக் காலம் வரை மேரியுடனேயே வாழ்ந்தான். ஷெல்லியின் இறப்பிற்கு  பின்பும் ஷெல்லியின் நினைவாலே மேரியும், மேரி ஷேல்லியாகவே வாழ்ந்து வந்தாள்.

இங்கிலாந்திற்கு திரும்பி வந்து தனது குழந்தைகளை தன்னோடு அனுப்ப மறுத்த நீதிமன்றத் தீர்ப்பில்  (இவனைப்போல் அந்தக் குழந்தைகளும், முற்போக்கான ஜனநாயக சிந்தனையால் கெட்டுப் போய்விடுவார்கள்

என்பது தான் காரணமாக கூறப்பட்டதாம்) மணம் நொந்து மீண்டும் மேரியோடு தனது தாயகமான இங்கிலாந்தை  விட்டு விட்டு, இத்தாலிக்கே சென்று ஒரு தேச பிரஷ்ட வாழக்கையை வாழ்ந்தான். 

இத்தாலியில் லெரிசி என்ற இடத்தில் தான் வாழ்ந்து?!  இல்லை தங்கியிருந்து  வந்தான். ஷெல்லிக்கு நீந்தத் தெரியாது, ஆக அவனுக்கு கடலின் மீது படகில் செல்வதென்றால் மிகவும் பிடிக்கும். ஒருமுறை தனது  நண்பர்களோடு ஸ்பெனியா குடாக் கடலில் படகில் சென்ற பொது புயல் அடித்து மூழ்கிய படகோடு ஷெல்லியும்  தனது முப்பது வயது முடியுமுன்னே அற்ப ஆயுளிலே 1822 -ஆம் ஆண்டு ஜூலை மாதம் 8 தேதியன்று மூழ்கி  இறந்தான். சில தினங்கள் கழித்து கரை ஒதுங்கிய அவனின் உடல் எரி ஊட்டப்பட்டு அஸ்தி ரோமாபுரியில்  அடக்கம் செய்யப்பட்டது.

அற்ப ஆயுளில் முடிந்து போன இந்த ஷெல்லி அப்படி என்ன செய்தான்; இவனை ஏன்?... தனது குருவாக  எட்டயபுரத்தான், நமது மஹாகவி, யுகபுருஷன், கவிச் செஞ்சூரியன் சி.சுப்ரமணிய பாரதி ஏற்றுக் கொண்டு தன்னை  ஷெல்லிதாசன் என்றான்.

இருவேறு கண்டங்களில் இருவேறுபட்ட காலங்களில் வாழ்ந்த இந்த இரு மகாகவிகளின் கவின்மிகு கவியும்;  கயமையை சுட்டெரிக்கும் புரட்சிப் பொறியும்; அது தரும் ஆழ்ந்தக் கருத்தும்; அதிலே ஜீவித்து இருக்கும்

பிரமத்தின் சாயலான மானுடமும் பின்னாளில் மீண்டும் இந்த மன்றத்திலே வாத்தியாரின் விருப்பத்தோடு  மஞ்சரியாய்ப் பூக்கும்.

கவியரசர் கண்ணதாசன் இறந்தபோது, கவிஞர் வாலி இவ்வாறு சொன்னார்.   “காலன் ஒரு படிக்காதவன்.  கண்ணதாசன் என்ற அருமையான புத்தகத்தைக் கிழித்துப்போட்டுவிட்டான்.”

உண்மைதான். காலன் கிழித்துப்போட்ட மாபெரும் புத்தகங்களில் பாரதி & ஷெல்லி என்ற இரண்டு  புத்தகங்களையும் சேர்த்துக்கொள்ளலாம்!

நன்றி... வணக்கம்... 

ஆக்கம்: ஆலாசியம் கோவிந்தசாமி, சிங்கப்பூர் 
  

20 comments:

Alasiam G said...

//////கவியரசர் கண்ணதாசன் இறந்தபோது, கவிஞர் வாலி இவ்வாறு சொன்னார். “காலன் ஒரு படிக்காதவன். கண்ணதாசன் என்ற அருமையான புத்தகத்தைக் கிழித்துப்போட்டுவிட்டான்.”
உண்மைதான். காலன் கிழித்துப்போட்ட மாபெரும் புத்தகங்களில் பாரதி & ஷெல்லி என்ற இரண்டு புத்தகங்களையும் சேர்த்துக்கொள்ளலாம்!////
"தத்தமக்கென்று வாழ்ந்தால்
தத்துவம் சருகாகாதோ" --- கவியரசு கண்ணதாசன்
தத்+தவம்+ஸி (நீ அதுவாக இருக்கிறாய்) என்கிற
வேதாந்த அற்புதக் கருத்தை எளிமையாக்கி கற்றவர் மட்டும் அல்லாது மற்றவருக்கும் எளிதில் விளங்க அற்புதக் கவி பாடிய கண்ணதாசனின் நினைவோடு முத்தாய்ப்பாய் கட்டுரையின் முடிவாகி; அல்ல எனக்கு ஒரு வேறு ஒரு சிந்தனையைத் தூண்டி துரிதப் படுத்தி விட்டீர்கள் புதிய ஆக்கத்திற்கு கவிஞன் கிடைத்து விட்டான்.. ஷெல்லியைப் பற்றி அறிய சிலரையாது இந்தப் பதிவு தூண்டும் என்று நம்புகிறேன்... பதிவிட்டமைக்கு நன்றிகள் வாத்தியாரே!

B2B-visuiyer said...

//பிறநாட்டு நல்லறிஞர் சாத்திரங்கள் பலவற்றையும் தெரிந்துக் கொள்வதில் ஆர்வம் காட்டினான//

மன்னிக்க கோவிந்தசாமி அவர்களே..
பாரதி பற்றிய என்னுடைய பார்வை வித்தியாசமானவை..

அவன் தேசிய கவியும் இல்லை; தமிழ் ஆர்வம் கொண்ட மனிதனும் இல்லை.

எப்படி சுவாமி விவேகானந்தர் சமுதாய புரட்சியே அன்றி ஆன்மிக புரட்சி செய்ய வில்லை என்று முன்னர் கருத்துச் சொன்னதோ அது போல எனது கருத்து மாறுபட்டு இருக்கலாம்.
ஆனால் இது தான் உண்மை என எடுத்துச் சொல்ல பல பக்கங்கள் எம்மிடம் உள்ளது..

உங்கள் பதிவுக்கு வாழ்த்துக்கள் பாராட்டுக்கள்..
பதிக்கப்பட்ட செய்திகளுக்கு என்றால்..
வாத்தியார் அனுமதியுடன் கொஞ்சம் தலையை சொறிந்து கொள்கிறேன்..
இன்னமும் பேச skypeக்கு வாங்க.. visuiyer

minorwall said...

என்ன இன்னிக்கு ? ச்சும்மா புரட்சிப் பொறி பறக்குதே..கலக்கலான ஆர்டிகிள்..நிறுத்தாமல் படித்தேன்..ஷெல்லி என்று ஒரு கவிஞன் வாழ்ந்தான் என்று தெரியும்..அவனின் வாழ்வு பற்றிய சில செய்திகளை இன்று அறிந்துகொள்ள அன்பர் ஆலாசியம் அவர்களின் இந்த நடை உதவியது..எனக்கு எழும் மனவெழுச்சியை எழுத்து வடிவில் வெளிப்படுத்த சில சமயங்களில் முயன்றதுண்டு..ஆனால் தவறிக்கூட எனக்கு கவிதை வடிவில் வந்ததில்லை..எனக்கும் டிக்ஷனரி வைத்துக் கொண்டு சொந்த மொழியை படித்தால்தான் உண்டு என்கிற காரணத்தாலே அடிப்படையில் இலக்கிய ஆர்வம் இருந்ததில்லை..அப்படி கஷடப்பட்டு இந்த வேலையை செய்ய வேண்டுமான்னு ஒரு சோம்பல்.. ஆனாலும் சில எளிய கவிதை வரிகள் ஈர்த்து இழுக்கும்..
கதை..கதைதான்..கவித..கவிததான்..கட்டுரை..கட்டுரைதான்..இன்னிக்கு கவிஞன் பற்றிய உங்கள் கட்டுரை..கலக்கல்..
இன்னிக்கு இந்த டாபிக் போக உங்களை எது தூண்டியிருக்கும் என்று கொஞ்சம் guess பண்ண முடியுது..
////////////"சுதந்திரம், சமத்துவம், சகோதரத்துவம்" என்ற முப்பெரும் கோஷங்களோடு பிறந்த பிரஞ்சுப் புரட்சி குடியரசுத் தத்துவத்தை நிலைநாட்டவே வெடித்தது...\\\\\\\\\\\\.
/////////அந்த புத்தகம் நாஸ்த்திகத்தின் அவசியம் (The Necessity of Atheism ) என்பதாகும்.....\\\\\\\\\\\\\\\\
சமீபத்தில் கேட்ட வாசகங்களாகத் தோன்றுகிறது..

SP.VR. SUBBAIYA said...

/////B2B-visuiyer said...
//பிறநாட்டு நல்லறிஞர் சாத்திரங்கள் பலவற்றையும் தெரிந்துக் கொள்வதில் ஆர்வம் காட்டினான//
மன்னிக்க கோவிந்தசாமி அவர்களே..
பாரதி பற்றிய என்னுடைய பார்வை வித்தியாசமானவை..
அவன் தேசிய கவியும் இல்லை; தமிழ் ஆர்வம் கொண்ட மனிதனும் இல்லை.///////

சொன்னது நீர்தானா? சொல்! சொல்! சொல்! விஸ்வநாதரே!
தேசியக்கவி என்று சொல்வதற்கும் தமிழ் ஆர்வம் குறித்துச் சொல்வதற்கும் எண்ணற்ற பாடல்கள் உள்ளன: சில பாடல்களின் துவக்க வரியை மட்டும் சான்றாகக் கொடுத்துள்ளேன்.
1
எந்தையும் தாயும் மகிழ்ந்து குலாவி
இருந்ததும் இந்நாடே - அதன்
முந்தையர் ஆயிரம் ஆண்டுகள் வாழ்ந்து
முடிந்ததும் இந்நாடே - அவர்
சிந்தையில் ஆயிரம் எண்ணம் வளர்ந்து
சிறந்ததும் இந்நாடே - இதை
வந்தனை கூறி மனத்தில் இருத்திஎன்
வாயுற வாழ்த்தேனோ? - இதை
வந்தே மாதரம், வந்தே மாதரம்
என்று வணங்கேனோ?
2.
பாருக்குள்ளே நல்ல நாடு - எங்கள்
பாரத நாடு.
ஞானத்தி லேபர மோனத்திலே - உயர்
மானத்தி லேஅன்ன தானத்திலே
கானத்தி லேஅமு தாக நிறைந்த
கவிதையி லேஉயர் நாடு - இந்தப் (பாருக்)
3
மன்னும் இமயமலை யெங்கள் மலையே
மாநில மீதிது போற்பிறி திலையே!
இன்னறு நீர்க்கங்கை யாறெங்கள் யாறே
இங்கிதன் மாண்பிற் கெதிரெது வேறே?
பன்னரும் உபநிடநூ லெங்கள் நூலே
பார் மிசை யேதொரு நூல்இது போலே?
பொன்னொளிர் பாரதநா டெங்கள் நாடே
போற்றுவம் இஃதை எமக்கில்லை ஈடே.
4
தாயின் மணிக்கொடி பாரீர்! - அதைத்
தாழ்ந்து பணிந்து புகழ்ந்திட வாரீர்!
ஓங்கி வளர்ந்ததோர் கம்பம் - அதன்
உச்சியின் மேல் வந்தே மாதரம் என்றே
பாங்கின் எழுதித் திகழும் - செய்ய
பட்டொளி வீசிப் பறந்தது பாரீர்! (தாயின்)
----------------------------
தமிழ்பற்றிற்கு:
1
செந்தமிழ் நாடெனும் போதினிலே - இன்பத்
தேன் வந்து பாயுது காதினிலே - எங்கள்
தந்தையர் நாடென்ற பேச்சினிலே - ஒரு
சக்தி பிறக்குது மூச்சினிலே (செந்தமிழ்)
2
யாமறிந்த மொழிகளிலே தமிழ்மொழி போல்
இனிதாவது எங்கும் காணோம்,
பாமரராய் விலங்குகளாய், உலகனைத்தும்
இகழ்ச்சிசொலப் பான்மை கெட்டு,
நாமமது தமிழரெனக் கொண்டு இங்கு
வாழ்ந்திடுதல் நன்றோ? சொல்லீர்!
தேமதுரத் தமிழோசை உலகமெலாம்
பரவும்வகை செய்தல் வேண்டும்.
----------------------------------
இப்போது சொல்லுங்கள். பாரதிக்குத் தேசிய ஆர்வமும் இல்லை. தமிழின் மீது ஆர்வம் இருந்ததில்லை என்று எதை வைத்துச் சொல்கிறீர் சுவாமி?

எதிர் மறையான பின்னூட்டம் இட்டுக் கட்டுரையாளருடன் வம்பளப்பதற்காகச் சொல்கிறீர்களா?
சற்று விளக்குங்கள் நாதரே! விஸ்வநாதரே!

krishnar said...

வகுப்பறைக்குள் நுழைந்து ஒரு வருடமாகிவிட்டது.சோதிடத்தில் முடிந்தவரையில் கற்றுக்கொள்ள வகுப்பு பயன்பட்டது.வாத்தியாருக்கு எனது நன்றிகள் பல.மனதில் நல்ல நிறைவு. மேலும் தம்பிமார் ஆனந், மைனர்வாள்,ஆலாச்சியம் போன்றவர்களுடன் தொடர்பு கொள்ளும் பாக்கியம் வேறு கிடத்தது.ஏனைய மாணவர்களின் கருத்துக்களை அறியும் வாய்ப்பு மகிழ்ச்சியாக உள்ளது.ஆலாச்சியத்தின் கட்டுரை சிறப்பாக‌வுள்ளது.நன்றி.

Alasiam G said...

//// B2B-visuiyer said... உங்கள் பதிவுக்கு வாழ்த்துக்கள் பாராட்டுக்கள்..///
முதலில் தங்களின் பாராட்டுக்கும் வாழ்த்துக்களுக்கும் நன்றிகள் உருத்தாகட்டும்...
தங்களின் பின்னூட்டத்திற்கு பதில் நமது வாத்தியாரே தந்து விட்டார்.
/வாத்தியாரின் அனுமதியோடு கொஞ்சம் தலையை சொறிந்து கொள்கிறேன்///
பார்த்து சொறிங்க.... சோரி மழை சொரிந்து... சிரத்தில் சீழ் ஊறி பி-ட்டு-பி விசுஐயர் has to be சீழ்த்தலை சாத்தனாராகிவிடப் போகிறீர்....

Alasiam G said...

////////////"சுதந்திரம், சமத்துவம், சகோதரத்துவம்" என்ற முப்பெரும் கோஷங்களோடு பிறந்த பிரஞ்சுப் புரட்சி குடியரசுத் தத்துவத்தை நிலைநாட்டவே வெடித்தது...\\\\\\\\\\\\.

தங்களின் பின்னூட்டத்திற்கு நன்றிகள் நண்பர் மைனர் அவர்களே...
அநியாயம் எல்லை மீறி போகும் போது குருசேத்திரப் போருக்கு நாதம் எழுப்ப பகவான் தனது தூதர்களை அனுப்பிக் கொடிருக்கிறான் என்று நம்புவோம்...

உண்மையில் ஒரு இரண்டு பேராவது படித்து பின்னூட்டம் மிடுவீர்கள் என்ற எனது நம்பிக்கை வீண் போகவில்லை மீண்டும் எனது நன்றிகள்...

Alasiam G said...

////Krishnar said ... ஆலாச்சியத்தின் கட்டுரை சிறப்பாக‌வுள்ளது.நன்றி.////

தங்களின் பாராட்டிற்கு நன்றி அண்ணா..

Uma said...

எவ்ளோ படிக்கறீங்க ஆலாசியம்!

ஷேல்லின்னு ஒருத்தர் இருந்தாருன்னு தெரியுமே தவிர அவரைப்பற்றி எதுவுமே படித்ததில்லை (மீதி எல்லாரையும் பத்தி அப்படியே நிறைய படிச்சுட்டா மாதிரி). உங்களின் கட்டுரையால் சிறிது அறிந்து கொண்டேன். நன்றி. நான் சொல்ல நினைத்ததை நம்ம பின்னூட்ட நாயகன் சொல்லிட்டதால அதுல கலக்கலான லேர்ந்து கலக்கல் வரைக்கும் ரிப்பீட்டிக்கிறேன் (இன்னிக்கு யோசிக்கற வேலை மிச்சம்).

Thanjavooraan said...

என் நினைவறிந்து முதன்முதலாக பாரதியைக் குறித்து அவன் தேசியக் கவிஞனுமல்ல, தமிழ்க் கவிஞனுமல்ல என்ற கருத்தைக் கேட்க நேர்ந்தது. மனம் வருந்துகிறேன். பாரதிக்காக அல்ல. நம்மைப் போன்றவர்களுக்காக. பாரதி ஒரு சூரியன். அவனைக் கோடானுகோடி ஜீவராசிகள் பார்க்கின்றன. உணர்கின்றன. அதில் இப்படியும் சில உணர்வுகள். இதற்கு மேல் அந்தப் பின்னூட்டம் குறித்துப் பேச விரும்பவில்லை. நண்பர் ஆலாசியம் அவர்கள் பாரதி ஷெல்லி குறித்து எழுதியிருப்பது அருமை. அறிஞர் பெ.சு.மணி அவர்கள் பாரதியும் ஷெல்லியும் என்று ஒப்பீடு இலக்கியம் படைத்திருக்கிறார். ஷெல்லிதாசன் என்று தனக்குப் பெயர் சூட்டிக் கொண்ட பாரதி ஆங்காங்கே குறிப்பாக விநாயகர் நான்மணிமாலை, பாரதி அறுபத்தாறு, குயில்பாட்டு போன்றவற்றில் சிதறவிட்டிருக்கும் சில கருத்துக்கள் ஆழ்ந்து சிந்திக்க வைக்கக்கூடியவை. அவற்றை மிகப் பெரிய கட்டுரையில்கூட எழுதலாம். விரைவில் அப்படியொரு கட்டுரையையும் எதிர்பார்க்கலாம்.

Alasiam G said...

Alasiam G said...

/////Uma said...எவ்ளோ படிக்கறீங்க ஆலாசியம்!
ஷேல்லின்னு ஒருத்தர் இருந்தாருன்னு தெரியுமே தவிர அவரைப்பற்றி எதுவுமே படித்ததில்லை (மீதி எல்லாரையும் பத்தி அப்படியே நிறைய படிச்சுட்டா மாதிரி). உங்களின் கட்டுரையால் சிறிது அறிந்து கொண்டேன். நன்றி. நான் சொல்ல நினைத்ததை நம்ம பின்னூட்ட நாயகன் சொல்லிட்டதால அதுல கலக்கலான லேர்ந்து கலக்கல் வரைக்கும் ரிப்பீட்டிக்கிறேன் (இன்னிக்கு யோசிக்கற வேலை மிச்சம்).////

தங்களின் பாராட்டிற்கு நன்றிகள் உமா.... நிறைய படிக்க இப்போது தான் வாய்ப்பு (நேரம்).. ஆனால் இந்த ஞாபக மறதி தான் படுத்துது

Thanjavooraan said...

பாரதி பற்றிய என்னுடைய பார்வை வித்தியாசமானவை..

அவன் தேசிய கவியும் இல்லை; தமிழ் ஆர்வம் கொண்ட மனிதனும் இல்லை.

பாரதியைப் படித்திருக்கிறேன் என்ற கர்வம் எனக்கிருந்தது. மறுமுறை பாரதியைப் படித்தபோது எனக்குச் சில பகுதிகள் புரியவில்லை. பாரதியின் தகுதி பற்றி கேள்விக்குறி எழுப்பியுள்ள அன்பர் நிச்சயம் அவற்றைப் படித்துப் புரிந்துகொண்டுதான் அப்படியொரு முடிவுக்கு வந்திருப்பார். எனவே எனது ஐயப்பாடுகளைத் தருகிறேன். தயைகூர்ந்து அவற்றுக்கான விளக்கங்களை இந்த வலைப்பூவில் தருமாறு பணிவோடு கேட்டுக் கொள்கிறேன்.

1. 'பாரதி அறுபத்து ஆறில்" 'வடகோடு இங்கு உயர்ந்தென்னே, சாய்ந்தால் என்னே, வான் பிறைக்குத் தென்கோடு" என்கிறானே இதன் பொருள் என்ன?

2. "மிகத் தகைப்படும் களியினிலே மெய்சோர ‍ உள வீரம் வந்து சோர்வை வென்று கைதேர" என்றால் என்ன விளக்கம்?

3. நாடித் தவம் புரிந்து, பீடுற்ற முனிவரர் கேடற்ற தென்று கண்டு, கூடக் கருது மொளி மாடத்திலேறி ஞானக் கூடத்தில் விளையாடி ஓடித் திரிந்து கன்னி வேடத்திரதியைப் போல், ஈடற்ற கற்பனைகள் காடுற்ற சிந்தனைகள், மூடிக் கிடக்கு நெஞ்சின் ஊடுற்றதை அமரர் தேடித் தவிக்கு மின்ப வீடொத் தினிமை செய்து வேடத்தி, சிறு வள்ளி வித்தையென செல்லம்மா" இதற்கு என்ன பொருள்?

4."குகைக்குள் அங்கே யிருக்குதடா தீ போலே குழந்தை யதன் தாயடிக் கீழ்ப் பேய் போலே" அப்படியென்றால் என்ன?

5."நெஞ்சுக்கு நீதியும் தோளுக்கு வாளும் நிறைந்த சுடர் மணிப்பூண், பஞ்சுக்கு நேர் பல துன்பங்களாம் இவள் பார்வைக்கு நே பெருந்தீ" இது என்ன?

இது தேர்வு அல்ல. பாரதி பற்றிய முழு ஞானம் பெற தகுதிவாய்ந்த ஒரு நபரைத் தேடிக் கொண்டிருந்தேன். அவர் இந்த வலைப்பூவில் சிக்கினார். அவரிடம் கேட்கிறேன் விளக்கம்.

minorwall said...

Uma said...
////////////////(மீதி எல்லாரையும் பத்தி அப்படியே நிறைய படிச்சுட்டா மாதிரி).///////////

அப்பிடிங்களா?இருக்கட்டும்..இருக்கட்டும்..

சொந்தமா சிந்தனை பண்ணி எழுதுனதையே வெளிநாட்டு மகசின் லே பார்த்த ஞாபகம் ன்னு ஒரு ஆளு சொல்லிடிச்சு..இதுலே அடுத்தவுங்க கமெண்டை ரிபீட் வுட்டா
இதே போல பேர் வாங்குராப் போல ஆகிடும்..அதுனாலே சொந்தத்துலே மிச்சம் மீதி ஏதும் சரக்கு இருந்தா ட்ரை பண்றதுதானே?

minorwall said...

சபாஷ்..சரியான போட்டி..
இந்த இடத்தில் கூட பெரியவர் ஆஜராகவில்லைஎன்றால் அது தவறுதான்..

'விசுவநாதன்..வேலை வேணும்..'ன்னு ரொம்ப பணிவா வேலையை ஆரம்பித்திருக்கிறார்...பார்ப்போம் எப்படிப் போகுதுன்னு..

Uma said...

சொந்தமா சிந்தனை பண்ணி எழுதுனதையே வெளிநாட்டு மகசின் லே பார்த்த ஞாபகம் ன்னு ஒரு ஆளு சொல்லிடிச்சு..//

ஹ்ஹ, இதுக்கெல்லாம் அலட்டிக்கற ஆள் நாங்க கிடையாது. இது மாதிரி இன்னும் ஆயிரம் பின்னூட்டங்கள் வந்தாலும், எனது இலக்கியச் சேவை, தாய்மொழியாம் தமிழுக்கு நான் ஆற்றும் அருந்தொண்டு தடைபடாது, நிறுத்தப்படமாட்டாது என்பதைத் தெரிவித்துக்கொள்வதோடு இதை இங்கே சொல்ல வாய்ப்பளித்த தங்களுக்கு என் நன்றிகளையும் தெரிவித்துக்கொள்கிறேன்.

அதுனாலே சொந்தத்துலே மிச்சம் மீதி ஏதும் சரக்கு இருந்தா//

ஹலோ, சரக்கு இன்னும் நிறைய இருக்கு. ஏதோ கொஞ்சம் பிசியா இருக்கோமேன்னு repeat விட்டா ரொம்பதான்.

Uma said...

'விசுவநாதன்..வேலை வேணும்..'ன்னு ரொம்ப பணிவா வேலையை ஆரம்பித்திருக்கிறார்//

எப்படிலாம் யோசிக்கிறீங்க!!!! nice கமெண்ட்.

minorwall said...

உமா...
தங்களின் பாராட்டுக்கு நன்றி..

kmr.krishnan said...

from bowsing centre
-------------------
"இன்று ஷெல்லி தாசனின் பிறந்த‌நாள்" என்ற் ஆக்கத்தின் பின்னூட்டத்திலேயே ஷெல்லியைப் பற்றியும் சொல்லியிருக்கலாமே என்று கூறியிருந்தீர்கள்!அதை இப்போது நிறைவேற்றியுள்ளீர்கள்.

உங்கள் அருமையான ஆக்கத்திற்குப் பாராட்டுக்கள் ஹாலாஸ்ய‌ம்ஜீ!

வித்யாசமாக ஒலிக்க வேண்டும் என்றும், தான் மற்றவர்களைப்போல சிந்திப்பவன் அல்ல என்றும் காட்டிக்கொள்ளும் ஆர்வம் மிகுந்தவராகக் காணப்படுகிறார் விஸ்வநாத ஐயர்.புத்தகப் படிப்பில் வினயம் என்பது பலி ஆகிவிடும். வெளிப்படையாக விவேகானந்தரைப் பற்றியும்,பாரதியைப்பற்றியும்
கூற வேண்டும்.சும்மா "மின்னஞ்சலில் வா ஸ்கைப்பில் வா" என்று கூறக்கூடாது
ஒரு தீவிரமான‌ விமர்சனத்தைப் பொதுவில் வைத்த பின்னர் அது பற்றி முழுமையாகத் தெரிவிக்க‌ வேண்டிய கடமை எழுதியவருக்கு உண்டு.

Alasiam G said...

////வெளிப்படையாக விவேகானந்தரைப் பற்றியும்,பாரதியைப்பற்றியும்
கூற வேண்டும்.சும்மா "மின்னஞ்சலில் வா ஸ்கைப்பில் வா" என்று கூறக்கூடாது
ஒரு தீவிரமான‌ விமர்சனத்தைப் பொதுவில் வைத்த பின்னர் அது பற்றி முழுமையாகத் தெரிவிக்க‌ வேண்டிய கடமை எழுதியவருக்கு உண்டு.////
வாஸ்தவம் சார்..
///உங்கள் அருமையான ஆக்கத்திற்குப் பாராட்டுக்கள் ஹாலாஸ்ய‌ம் ஜீ!////
நன்றிகள் சார்...